Ein starkes Zeichen zum Nationalfeiertag

Der Nationalfeiertag der Ukraine wird 2024 nicht mit einer Militärparade gefeiert. Wir haben mit vielen Menschen ein Zeichen auf den Braunschweiger Schlossplatz platziert: den Trysub, der ukrainische Dreizack. Das heraldische Zeichen hat sich über Jahrhunderte zum ukrainischen Nationalsymbol entwickelt. Und um dieses Symbol herum stand ein großer Kreis aus Menschen. Es war am Ende der Kundgebung, dass alle in der Teilnehmer dort vor dem Portal des Schlosses versammelt haben.

День Незалежності України військовим парадом у 2024 році не відзначатимуть. Ні в Україні, ні в Брауншвейзі. Разом із багатьма людьми ми поставили символ на площі Брауншвейгського палацу: тризуб, український тризуб. Геральдичний символ протягом століть перетворився на український національний символ. І навколо цього символу стояло велике коло людей. Саме наприкінці мітингу всі учасники зібралися перед порталом замку.

Die Kundgebung war geprägt von ukrainischer Kultur, einem Schewtschenko-Gedicht, Gesang von Kammerchor, dem großem Chor Synhergia bis hin zum ganzen Teilnehmerkreis, sowie Wortbeiträgen zum Umgang mit der eigenen Identität und dem russischen Imperialismus. Iryna Dobrowitsch stellt den Dank für die Unterstützung in den Vordergrund ihrer Worte. Bernd Henn brachte einen kurzweiligen Überblick über den Geschichte der ukrainischen Kultur und Identität. Die Sprache ist der Schlüssel dazu. Henn beleuchtet, wie die russische Sprache selbst kritischer gesehen wird in der Ukraine, obwohl noch weithin gesprochen. Der Geist der Unabhängigkeit war vor 20 Jahren wichtig, vor 10 Jahren und bleibt erhalten. Oleh Bey stellte klar, dass der Überfall eine fundamentale Bedrohung für die Sicherheit und die Werte Europas darstellt.

Для мітингу характерними були українська культура, вірш Шевченка, спів камерного хору, великого хору «Синергія» та всієї групи учасників, а також потужні промови. Ірина Добрович на перше місце у своїх словах ставить вдячність за підтримку. Бернд Генн зробив цікавий огляд історії української культури та ідентичності. Ключем до цього є мова. Хенн наголошує на тому, що сама російська мова в Україні ставиться більш критично, хоча нею все ще розмовляють широко. Дух незалежності був важливим 20 років тому, 10 років тому він залишився. Олег Бей чітко заявив, що напад є фундаментальною загрозою безпеці та цінностям Європи.

Wir konnten auch neue Mitglieder begrüßen. Die Gelegenheit, an so einem Tag beizutreten, haben einige genutzt. Insgesamt haben sich sechzehn in unserem Verein Mitglied geworden. Wir freuen uns, wenn wir als Verein weiter wachsen.

Ми також змогли прийняти нових учасників. Дехто скористався можливістю приєднатися до такого дня. Всього членами нашого клубу стали шістнадцять. Ми з нетерпінням чекаємо на подальший розвиток як клуб.

 

 

 

Teilen | Поділитися